第一版主 > 游戏竞技 > 《LOL:电竞圈第一魅魔》 > 第24章 翻译翻译什么叫惊喜!

《LOL:电竞圈第一魅魔》 第24章 翻译翻译什么叫惊喜!(1/5)

最新网址:wwww.31bz.net
    “翻译的工作呢,其实很简单,你也不用想着找什么窍门,因为没有那个必要。”

    在休息室里正式见面、询问了一些基本信息之后,With便带着崔泽出来了,准备去熟悉熟悉工作环境。

    “工作内容相信老大有简单跟你讲过,而且你自己也是个选手嘛,对于正规赛事后的采访流程应该也是比较清楚的。”

    “首先呢,LPL这边一共三个采访主持人,你的希然姐姐是第一個,另外两个是任栋、余霜。希然的韩语功底不错,虽然之前也出现过一些失误,但她的采访是不需要配备翻译的。”

    “任栋和余霜的话,余霜倒是能够用韩语进行简单的交流,任栋就可以说是一句话都不会说了,所以他们采访韩国选手都是需要配备翻译的。”

    “等到小组赛开打了,我们会根据你和其他几个翻译报备的空闲时间,做出合理的排班计划,也就是说并不是固定让你跟着哪个主持人去采访。”

    “空闲时间?”崔泽略感疑惑道:“小组赛的赛程那么密集,不算第二轮可能出现的加时赛,每天都有六场Bo1要进行,其他几个翻译都不全程跟进吗?”

    With摇头一笑:“这个伱就不懂吧?我们视拳公司虽然在各大赛区都会派人员跟进联赛进度,为国内的英文流和韩文流转播提供赛后采访,但正式员工里是没有翻译的。”

    “所有的翻译要么是我们自己在当地找的留学生,要么就是从其他赛区的官方哪里申请过来的,都是编外人员因此也就都有自己的学业、工作要忙,所以才需要协调空闲时间。”

    “噢~~~”崔泽恍然大悟,并比了个OK的手势。

    合着都跟我一样,全都是临时工啊。

    “其实有的韩语翻译你可能听说过,比如Faker在斗鱼直播时候的翻译小姐姐胖圆,就是我们从梨花女子大学招聘过来的。”

    “啊~这个确实听过,话说她本人......胖吗?”

    “额......以我们女人的角度来看,应该算不上胖吧,丰满?”

    “OK,懂了。”

    “反正要比的话,你的希然姐姐肯定是苗条多了-->>

猜您还喜欢看